«Приключения Васи Куролесова» — мультик озвученный целым созвездием кинозвёзд. Курочкин — отсидевший Печкин?

«Запомни! Йод из Тарасовки!»

Каюсь, в моём советском детстве почему-то этот минишедевр, пародийный сельский детектив по повести Юрия Коваля — «Приключения Васи Куролесова» (1981) ускользнул от внимания. Хотя, казалось бы, в те времена абсолютно все советские мультики просмотрены на сто раз.

На момент написания статьи видео было доступным для просмотра, но т.к. СоюзМультфильм любит блокировать показ якобы своего контента на сторонних ресурсах, то, спустя время, могут быть всякие варианты. В любом случае, мультик можно найти в свободном доступе на других интернет-площадках. Вообще тема: «Чьё достояние — сии творения» (народное или каким-то частных контор), и где справедливость — повод для отдельной статьи и обсуждений.

Это изображение имеет пустой атрибут alt; его имя файла - scale_1200

В плане анимации и сценария замечательно смотрится и в 2021 году, хотя по сюжету слишком наивен.

Самое главное: удивительно, что 90% мультфильма делает озвучка. Да так, что можно глаза закрыть и просто наслаждаться ИХ голосами.

Ведь, без титров, сходу узнаёшь целую плеяду советских актёров.

Вера Васильева (мама Васи)
Вера Васильева (мама Васи)
Вячеслав Невинный (старшина Тараканов), он же озвучил железнодорожника из Тарасовки. Странно, что у старшины погоны старшего сержанта
Вячеслав Невинный (старшина Тараканов), он же озвучил железнодорожника из Тарасовки. Странно, что у старшины погоны старшего сержанта
Юрий Яковлев (капитан Болдырев): "Вжух-вжух-вжух..."
Юрий Яковлев (капитан Болдырев): «Вжух-вжух-вжух…»
Евгений Леонов (Батон): "Туши свет!"
Евгений Леонов (Батон): «Туши свет!»
Лев Дуров (Рашпиль): "Стекло двойное - бемское!"
Лев Дуров (Рашпиль): «Стекло двойное — бемское!»
Михаил Кононов (Вася). Зря всё-таки в милицию служить не пошёл... Могли бы целый мультсериал сделать.
Михаил Кононов (Вася). Зря всё-таки в милицию служить не пошёл… Могли бы целый мультсериал сделать.

Борис Новиков (жулик Курочкин). Не персонаж, а какое-то криминальное прошлое почтальона Печкина: «А усы и подделать можно». В интернете гуляет конспирологическая версия, что Печкин — отсидевший Курочкин, которого после отсидки отправили за 101 км. Какая-то вселенная «Простоквашино» получается, блин. Хотя, скорее всего, сходство с Печкиным есть, во-первых, из-за того, что режиссер Владимир Попов, мультипликаторы и художники те же самые, что работали над оригинальной трилогией «Простоквашино». А, во-вторых, что Печкина озвучивал всё тот же Борис Новиков.

За каждым персонажем чувствуется индивидуальность, характер. Такого звёздного состава, пожалуй, нет ни в одном советском мультфильме. Этим он и ценен.

Author: admin

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *